2018.11.25 "Our Father" the prayer - according to the Heart of Christ
The following Message was given to me in a Marian shrine.
During the morning Holy Mass, and precisely during the priest's homily, I hear in my heart:
"Sabrina, listen to Me. I am Christ. Amen."
"Listen to Me.
At this point, with the Voice of a sweet Brother and true Friend, the Lord goes on and says:
- And lead us not into temptation - this is all right.
- And do not abandon us to temptation - : with reference to the Holy father, Ambrose of Milan *, is also fine.
Therefore, My faithful people can say so, and with no fear of displeasing Me.
However, beloved children, be careful and cautious, to NEVER accept heretical drifts, which turn, with malice, towards Protestantism and Lutheranism. Amen."
Please note the following:
"Moreover, oh My beloved, I take the occasion of this holy dictation, given to you during My Divine Festive Sacrifice, to tell you - to you and to the children of the Church - something that is very close to My Heart: regarding the best translation of the prayer "Our Father" (Matthew 6,9-13 and Luke 11,2-4), My holy Church on earth should intervene on the petition: "give us this day our daily bread", because the current translation into Italian does not sufficiently highlight the request of the supernatural Bread **, which I am: especially for you, who are viators on earth, in the Consecrated Host. Amen."
"For now you, beloved and dear soul, can go in peace. Amen".
Interior locutions received on November 25, 2018, the Solemnity of Christ the King (Roman Rite) and the Second Sunday of the Ambrosian Advent.
* The Lord who has erased your sin and forgiven your mistakes, is ready to protect you and also to guard you against the pitfalls of the devil, so that you will not be surprised by his cunning and do not fall into sin.
Those who trust in God do not fear the devil. "If God is for us, who will be against us?" (Rom. 8, 31) says the Apostle.
(Saint Ambrose, Bishop and Doctor of the Church - De Sacramentis)
** 2837 " Daily ". This word, "épiousios", is not used in any other passage of the New Testament. In its temporal meaning, it is a pedagogical substitute for "today", 110 to confirm us in a trust "without reservations". In its qualitative meaning, in stands for what is necessary for life and, in a broader sense, for any good that is sufficient for sustenance. 111
Taken literally (épiousios: "supra-substantial"), the word directly indicates the Bread of Life, the Body of Christ, "medicine of immortality "112 without which we do not have life in us. 113
Finally, linked to the previous one, the heavenly meaning is evident: "this day" is the day of the Lord, the day of the Banquet of the Kingdom, anticipated in the Eucharist, which is already a foretaste of the Kingdom that is to come. For this reason it is good that the Eucharistic liturgy be celebrated "every day".
"The Eucharist is our daily bread [...]. The virtue of this nourishment is that of producing unity, so that, once we have been made Christ's body and become his members, we are what we receive [...], but also the passages that you listen to every day in church are daily bread, and listening and reciting hymns is daily bread.
These are the necessary supports for our earthly pilgrimage". 114
The Father of heaven exhorts us to ask for the Bread of Heaven as children of Heaven. 115 Christ himself "is the bread which, sown in the Virgin Mary, leavened in the flesh, kneaded in the passion, baked in the oven of the tomb, preserved in the church, brought to the altars, gives the faithful a heavenly food every day". 116
(English version: Catechism of the Catholic Church: http://www.vatican.va/archive/ENG0015/__PAA.HTM )